ՀԱՄԱԶԳԱՅԻՆ ՆԻՒ ԵՈՐՔ.- ԳՐԱԿԱՆ ԳՈՀԱՐՆԵՐ ԵՒ ԳԻՆԻ

0 0
Read Time:3 Minute, 19 Second
Նիւ Եորքի Համազգայինի ``Գրական Գոհարներ եւ Գինի`` երեկոյին  մասնակցող  երիտասարդ սերունդը:
Նիւ Եորքի Համազգայինի “Գրական Գոհարներ եւ Գինի“ երեկոյին
մասնակցող երիտասարդ սերունդը:

 

 

        Յայտագրի վարիչ ընկ. Հրանդ Մարգարեան
Յայտագրի վարիչ ընկ. Հրանդ Մարգարեան

 

Ներկայ մը

Նիւ Եորքի Համազգայինի 35րդ տարեկան “Գրական Գոհարներ եւ Գինի“ կոչուած  մտերմիկ ու արտասովոր երեկոն տեղի ունեցաւ ուրբաթ Ապրիլ 11-ի երեկոյեան,  Քուինզի Հայ Կեդրոնին մէջ: Սրահը լեցուած էր մասնակցողներու ընտանեկան պարագաներով եւ գրականութիւն սիրողներով:

Գրական Յանձնախումբի ճիգերով, Սփիւռքի զանազան շրջաններէն մէկտեղուած, տասնըութը երիտասարդներ, պարման եւ  պարմանուհիներ, ՀԱՅԵՐԷՆ ընթերցասանեցին,   քսան  կտոր բանաստեղծութիւն եւ արձակ` ներկաներուն  ծանօթացնելով տասնըերեք  տարբեր հեղինակներ: Մասնակցողներէն ոմանք ամենօրեայ, ոմանք շաբաթօրեայ դպրոց յաճախած էին եւ մի քանի հոգի ալ հայկական դպրոց չէին գացած եւ հայերէնը տան մէջ ընտանիքէն սորված էին: Ունէինք հեռաւոր Վրաստանէն, եւ Անգլիայէն պարմանուհիներ: Յաճախ մեզի կը հարցնեն “ ու՞րկէ կը գտնէք մասնակիցները“: Մեր առաջին աղբիւրը տեղւոյս ամենօրեայ եւ շաբաթօրեայ դպրոց  յաճախած  շրջանաւարտներն  են: Տիկ. Զարմինէ Պողոսեան Սրբոց  Նահատակաց Ամենօրեայ Վարժարանի տնօրէնուհին մեծապէս օգտակար է եղած Գրական Յանձնախումբին:

Բացման Խօսք` փոխատենապետուհի ընկհ.  Աստղիկ Սեւակ
Բացման Խօսք` փոխատենապետուհի ընկհ. Աստղիկ Սեւակ

Որոշուած ժամուն Մասնաճիւղիս փոխ ատենապետուհին ընկհ.Աստղիկ Սեւակ  ձեռնարկի բացումը կատարեց, շեշտելով որ 35 տարի է որ Նիւ Եորքի Համազգայինը անտեսելով մեր դժուար պայմանները այս ծրագիրը կը գործադրէ ամէն գարնան:  Ապա  հրաւիրեց ընկ. Հրանդ Մարգարեան օրուայ  յայտագիրը վարելու: Մարգարեան  նշեց  կարեւորութիւնը այս օտարածին  սերունդին մասնակցութեան` որ ամէն տարի Ապրիլ ամսուայ  ընթացքին,  ՀԱՅԵՐԷՆով կ’ընթերցէ` կարծես թուրքին ըսել կ’ուզէ “ձախողեցար … գիտե՞ս մենք դեռ կանք“:  Յայտագիրը սկսաւ, Հրանդ Մարգարեանի իւրաքանչիւր հեղինակի կարճ կենսագրականը տալով: Միաժամանակ հեղինակի լուսապատկերը կը ցուցադրուէր (PowerPoint) ով : Երեկոն իրապէս դաստիարակչական էր: Մասնակցողները ըստ իրենց տրուած ցանկին  յաջորդաբար բարձրախօսին մօտենալով ընթերցեցին հետեւեալ հեղինակներու կտորները:Photography by Levon Mark 012 (1)

Գեւորգ Էմինի`  Ախ այս Մասիսը, եւ Սիլվա Կապուտիկեանի` Մասիսին  մօտիկ, Նիքոլըս     Առաքելեան: Մասիսին  նուիրուած ընթերցումներու  ընթացքին կը վայելէինք ձիւնածածկ Արարատի նկարները : Վահան Թէքէեանի`  Ահաւոր բան մը այնտեղ , Մարի Պիճէմէնեան,եւ Հպարտութիւն` Արթիւր Իփէք: Սիլվա Կապուտիկեանի` Քո մայր լեզուն Արեւ Եբրեմեան: Պարոյր Սեւակի Հայաստան,  Միլէնա Ամիրխանեան:  Դանիէլ Վարուժանի`  Դերենիկ , Սեւակ Եբրեմեան:  Վեհանոյշ ԹէքեանիՊիտի երկիր երթանք, Թամար Սամուէլեան, եւ Քանի որ ես այդտեղ չեմ,   Նիքոլ Մառք: Մկօ Փանոսեանի` Բողոքում եմ, Յարութ Պարսումեան: Վահագն Դաւթեանի` Թէ Հրաշքով  Ճամբաս  տանի ,  Թալին Նիկտէլեան: Հրանդ Մարգարեանին ներկայացուց բանաստեղծուհի   Վեհանոյշ Թէքեան Պարոյր Սեւակէն փոխ առնելով “Ինչե՜ր Ինչե՜ր ասես որ չէ արել Հ. Մարգարեանը:“: Մարգարեանի ` Պահակները,   ընթերցեց Անի Սեւակ  եւ միաժամանակ ցուցադրուեցաւ Մուսա Լերան, Վաքըֆ գիւղի բնակիչները – “Պահակները“ ինչպէս կ’անուանէ զիրենք Հրանդ Մարգարեան:  Մարգարեանի  Վանայ Ծովու Ափին,  ընթերցեց Մարիա Պարսումեան, եւ միաժամանակ ցուցադրուեցաւ Վանայ Ծովը, Աղթամար  կղզին Ս. Խաչ  Եկեղեցիով:  Հրանդ Մարգարեան նշեց որ այս տարի Համօ Սահեանի ծննդեան 100-ամեակն է:  Սահեանէն ընթերցուեցաւ` Իմ Պապը,  Հեղինէ Միրզոյեան, Հայ Ժողովուրդին, Փաթրիք Քերեստէճեան եւ Ախըր ես ինչպէս,  Սուսաննա Սարգսեան:  Շաւարշ Նարդունիի`  արձակը Գիւղիս Սուգը ընթերցեց Մհեր Ճանօեան, եւ Կարօտ Հայ Լեզուի`  Նայիրի Էսայան: Սիամանթօյի` Ափ մը մոխիր, Սարինէ Թիւրպէնտեան : Վրէժ Արմէնի` Զաւակս Հայաստան  կ’երթայ,Մարիա Պարսումեան:

Բանաստեղծուհի  Վեհանոյշ Թէքեան կը ներկայացնէ  Մարգարեանի կենսագրականը:
Բանաստեղծուհի Վեհանոյշ Թէքեան կը ներկայացնէ
Մարգարեանի կենսագրականը:

Յուզող եւ  ուրախացնող երեկոյ մը իսկապէս: Բոլոր մասնակցողները կարդացին սահուն հասկնալով իրենց ընթերցած խորիմաստ տողերը ճշդօրէն մեկնաբանեցին ընթերցումները: Այո, գրեթէ 100 տարի ետք մեր երրորդ թէ չորրորդ սերունդն է արդէն որ Ապրիլ ամսուան մէջ Հայերէն ընթերցանութեամբ թուրքին կ’ըսէ “ԿԵՆԴԱՆԻ ԵՄ“

Անի Սեւակ կը ստանայ իր հօր` Արիս Սեւակի անգլերէնի թարգմանած  Դանիէլ Վարուժանի  բացիկներու հաւաքածոն` Համազգայինի փոխ  ատենապետուհի` Աստղիկ Սեւակէն:
Անի Սեւակ կը ստանայ իր հօր` Արիս Սեւակի անգլերէնի թարգմանած
Դանիէլ Վարուժանի բացիկներու հաւաքածոն` Համազգայինի փոխ
ատենապետուհի` Աստղիկ Սեւակէն:

Յուզումով կը յիշեմ ամիսներ առաջ Ֆէյսպուքի վրայ հայ մայր մը գրած էր, “իմ եւ ընկերուհիիս աղջնակները Յովնանեան դպրոցի միջանցքներուն մէջ կը վազվզեն: Եղեռնէն առաջ իմ մեծ հայրը եւ ընկերուհիիս մեծ հայրը Տիգրանակերտի մօտ գտնուող Սաթու  Գեղի   դպրոցը յաճախած են եւ միասին վազվզած գիւղի դպրոցի բակին մէջ:  Զարմանալի չէ՞: Բայց  ես գիտեմ որ թշնամին  չյաղթեց, մենք  յաղթեցինք եւ դեռ կանք:“

Ձեռնարկի աւարտին, Փոխ ատենապետուհի Աստղիկ Սեւակ  բոլոր մասնակցողներուն նուիրեց Դանիէլ Վարուժանի  բացիկներու հաւաքածոի ալպոմը: Իր հանգուցեալ ամուսինը  Արիս Սեւակ որը նաեւ Համազգայինի  Գրական Յանձնախումբի անդամներէն էր, թարգմանած էր անգլերէնի:

Գինին ու պանիրը առատ էր: “Գրական Գոհարներ եւ Գինի“  ձեռնարկի 35ամեակի կարկանդակն ալ կտրուեցաւ ու բաժնուեցաւ  բոլորին: Ներկաներու խանդավառութիւնը. շնորհաւորութիւնները եւ իրենց զաւակներու ելոյթով ծնողներու հպարտ ժպիտները կամ յուզումը արդէն շատ բան ըսին Գրական Յանձնախումբի  անդամներուն:

 

Happy
Happy
0 %
Sad
Sad
0 %
Excited
Excited
0 %
Sleepy
Sleepy
0 %
Angry
Angry
0 %
Surprise
Surprise
0 %

Average Rating

5 Star
0%
4 Star
0%
3 Star
0%
2 Star
0%
1 Star
0%

Leave a Reply

Your email address will not be published.

Social profiles